segunda-feira, 31 de maio de 2010

Juramento




Momento lágrimas!!! Tenho certeza!!!! Em inglês ou em português o sentimento é o mesmo! Mas a "decoreba" vai rolar no inglês


"I, _______, take you, ________, for my lawful wife/husband, to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and health, until death do us part."


" Eu, x, te recebo y, como meu marido e te prometo ser fiel, amar e respeitar, na alegria e na tristeza, na saúde e na doença, por todos os dias da nossa vida, até que a morte nos separe"

Nenhum comentário:

Postar um comentário